📁 File Manager Pro
v10.0.3 | PHP: 8.1.34
Server: LiteSpeed
2026-07-02 02:18:35
📂
/ (Root)
/
home
/
apkbfjox
/
kattu.com.pk
/
wp-content
/
themes
/
appyn-1
/
languages
📍 /home/apkbfjox/kattu.com.pk/wp-content/themes/appyn-1/languages
🔄 Refresh
✏️
Editing: pt_BR.po
Writable
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-06 09:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:22-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;__(\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:5 msgid "La página que estás buscando no existe." msgstr "A página que você está procurando não existe." #: admin/class-eps.php:27 msgid "Error: La API Key es inválida." msgstr "Erro: a chave API é inválida." #: admin/class-eps.php:27 admin/panel.php:1938 msgid "Más información" msgstr "Mais informação" #: admin/class-eps.php:36 msgid "Error: No hay URL de Playstore en este post" msgstr "Erro: não há URL da Playstore nesta postagem" #: admin/class-eps.php:46 msgid "Error: Al parecer la URL no existe. Verifique nuevamente." msgstr "Erro: aparentemente, o URL não existe. Verifique novamente." #: admin/class-eps.php:195 msgid "Información importada." msgstr "Informações importadas." #: admin/class-eps.php:196 #, php-format msgid "Entrada \"%s\" creada." msgstr "Entrada \"%s\" criada." #: admin/class-eps.php:196 admin/panel.php:168 includes/ajax.php:621 msgid "Ver post" msgstr "Ver post" #: admin/class-eps.php:246 admin/class-eps.php:292 msgid "Información actualizada." msgstr "Informação atualizada." #: admin/class-eps.php:247 admin/class-eps.php:293 #, php-format msgid "Entrada \"%s\" actualizada." msgstr "Entrada \"%s\" atualizada." #: admin/class-eps.php:480 msgid "Se encontró un archivo APK y OBB" msgstr "Um arquivo APK e OBB foi encontrado" #: admin/class-eps.php:481 admin/class-eps.php:489 msgid "Descargando archivo..." msgstr "Baixando arquivo..." #: admin/class-eps.php:481 admin/class-eps.php:489 includes/ajax.php:251 #: includes/ajax.php:284 msgid "En proceso..." msgstr "Em progresso..." #: admin/class-eps.php:482 #, php-format msgid "Subiendo a %s en ZIP" msgstr "Enviando para %s em ZIP" #: admin/class-eps.php:485 msgid "Se encontró un archivo APK" msgstr "Um arquivo APK foi encontrado" #: admin/class-eps.php:487 msgid "Se encontró un archivo ZIP" msgstr "Um arquivo ZIP foi encontrado" #: admin/class-eps.php:490 #, php-format msgid "Subiendo a %s" msgstr "Enviando a %s" #: admin/class-eps.php:501 #, php-format msgid "Error: La aplicación que desea importar ya existe. %s" msgstr "Erro: o aplicativo que você deseja importar já existe. %s" #: admin/class-eps.php:501 msgid "Ver entrada" msgstr "Veja a entrada" #: admin/panel.php:13 msgid "Importar contenido" msgstr "Importar conteúdo" #: admin/panel.php:17 admin/panel.php:286 admin/panel.php:1196 #: functions.php:2155 includes/admin.php:87 includes/admin.php:239 msgid "Apps modificadas" msgstr "Apps modificados" #: admin/panel.php:19 admin/panel.php:29 admin/panel.php:226 #: includes/admin.php:87 includes/admin.php:273 msgid "Apps por actualizar" msgstr "Apps para atualizar" #: admin/panel.php:21 admin/panel.php:129 includes/admin.php:212 msgid "Reportes" msgstr "Relatórios" #: admin/panel.php:27 admin/panel.php:70 includes/admin.php:230 msgid "Importar contenido (Google Play)" msgstr "Importar conteúdo (Google Play)" #: admin/panel.php:31 msgid "Registro de cambios" msgstr "Changelog" #: admin/panel.php:33 msgid "Documentación" msgstr "Documentação" #: admin/panel.php:41 msgid "Importante:" msgstr "Importante:" #: admin/panel.php:42 msgid "" "* La información que se importa es el título, información de la app, " "versión, enlace de descarga y peso del archivo. Todos los demás campos serán " "rellenados con la información obtenida de Google Play siempre y cuando " "exista." msgstr "" "* As informações importadas são título, informações do aplicativo, versão, " "link para download e peso do arquivo. Todos os outros campos serão " "preenchidos com informações obtidas no Google Play enquanto existir." #: admin/panel.php:43 msgid "* El contenido en su mayoría solo está disponible en idioma inglés." msgstr "* O conteúdo está disponível principalmente apenas no idioma inglês." #: admin/panel.php:44 msgid "" "* Si no está disponible un enlace de descarga no se completará la " "importación." msgstr "" "* Se um link de download não estiver disponível, a importação não será " "concluída." #: admin/panel.php:45 msgid "" "* Al \"Re-importar\" un app se volverá a importar toda la información en el " "post ya creado." msgstr "" "* Ao “Reimportar” um aplicativo, todas as informações do post já criado " "serão importadas novamente." #: admin/panel.php:48 msgid "Buscar apps modificadas" msgstr "Encontrar apps modificados" #: admin/panel.php:53 admin/panel.php:234 includes/template-functions.php:1426 #: template-parts/content-search.php:18 template-parts/content-search.php:67 msgid "Buscar" msgstr "Olhe para" #: admin/panel.php:61 admin/panel.php:106 msgid "Actualizar esta lista" msgstr "Atualizar esta lista" #: admin/panel.php:73 includes/admin.php:54 msgid "Importar datos" msgstr "Importar dados" #: admin/panel.php:77 msgid "" "Al hacer clic en \"Importar datos\" se creará un post con toda la " "información importada basándose en las opciones mostradas a continuación..." msgstr "" "Clicar em \"Importar dados\" criará uma postagem com todas as informações " "importadas com base nas opções mostradas abaixo..." #: admin/panel.php:78 msgid "Opciones al importar datos" msgstr "Opções ao importar dados" #: admin/panel.php:80 admin/panel.php:1036 admin/panel.php:1218 msgid "Estado del post" msgstr "Status da postagem" #: admin/panel.php:80 admin/panel.php:1041 admin/panel.php:1226 msgid "Publicado" msgstr "Publicados" #: admin/panel.php:80 admin/panel.php:1039 admin/panel.php:1224 msgid "Borrador" msgstr "Rascunhos" #: admin/panel.php:81 msgid "Crear categoría si no existe" msgstr "Crie uma categoria se ela não existir" #: admin/panel.php:81 admin/panel.php:82 admin/panel.php:83 admin/panel.php:93 #: admin/panel.php:94 msgid "No" msgstr "Não" #: admin/panel.php:81 admin/panel.php:82 admin/panel.php:83 admin/panel.php:93 #: admin/panel.php:94 msgid "Sí" msgstr "Sim" #: admin/panel.php:82 msgid "Crear taxonomía <i>Desarrollador</i> si no existe" msgstr "Crie a taxonomia de <i> Desenvolvedor </i> se ela não existir" #: admin/panel.php:83 admin/panel.php:1061 msgid "Obtener APK" msgstr "Obter APK" #: admin/panel.php:86 admin/panel.php:1072 msgid "Servidor de subida" msgstr "Servidor de upload" #: admin/panel.php:89 msgid "Acortar enlace" msgstr "Encurtar link" #: admin/panel.php:92 msgid "Cantidad de imágenes importadas" msgstr "Número de imagens importadas" #: admin/panel.php:93 admin/panel.php:1116 admin/panel.php:1270 #: functions.php:615 functions.php:619 msgid "Rating" msgstr "Avaliação" #: admin/panel.php:94 admin/panel.php:1123 msgid "Apps duplicadas" msgstr "Aplicativos duplicados" #: admin/panel.php:96 msgid "Cambiar opciones" msgstr "Opções de mudança" #: admin/panel.php:99 msgid "Últimas aplicaciones" msgstr "Aplicativos mais recentes" #: admin/panel.php:130 #, php-format msgid "%s entrada reportada" msgstr "%s relatou entrada" #: admin/panel.php:130 #, php-format msgid "%s entradas reportadas" msgstr "%s entradas relatadas" #: admin/panel.php:136 admin/panel.php:850 admin/panel.php:1156 #: functions.php:435 includes/admin.php:52 includes/widget-categories.php:51 #: includes/widget-facebook.php:43 includes/widget-fixed.php:37 #: includes/widget-mas-calificados.php:81 #: includes/widget-mas-vistos-blog.php:60 includes/widget-mas-vistos.php:81 #: includes/widget-mejor-calificados.php:82 includes/widget-twitter.php:43 #: includes/widget-ultimos-posts-blog.php:59 #: includes/widget-ultimos-posts.php:80 includes/widget-youtube.php:40 msgid "Título" msgstr "Título" #: admin/panel.php:137 includes/ajax.php:183 msgid "Detalles" msgstr "Detalhes" #: admin/panel.php:138 msgid "Acción" msgstr "Açao" #: admin/panel.php:150 includes/class-list-table-atul.php:98 msgid "Editar post" msgstr "Editar post" #: admin/panel.php:174 msgid "No hay reportes" msgstr "Sem relatórios" #: admin/panel.php:181 msgid "Borrar reportes" msgstr "Apagar relatórios" #: admin/panel.php:240 #, php-format msgid "Esta lista se actualiza cada hora. Próxima actualización: %s" msgstr "Esta lista é atualizada a cada hora. Próxima atualização: %s" #: admin/panel.php:270 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: admin/panel.php:271 functions.php:434 functions.php:587 functions.php:1909 #: functions.php:2011 includes/admin.php:53 includes/ajax.php:35 #: includes/class-list-table-latestapps.php:189 #: includes/class-list-table-modapps.php:240 includes/template-actions.php:515 #: includes/template-actions.php:1751 includes/template-functions.php:1481 #: template-parts/template-download.php:18 msgid "Versión" msgstr "Versão" #: admin/panel.php:274 admin/panel.php:327 admin/panel.php:1542 msgid "Opciones generales" msgstr "Opções gerais" #: admin/panel.php:277 admin/panel.php:845 msgid "Home" msgstr "Casa" #: admin/panel.php:280 admin/panel.php:1503 msgid "Single" msgstr "Entrada" #: admin/panel.php:283 admin/panel.php:1005 includes/admin.php:87 msgid "Importador de contenido" msgstr "Importador de conteúdo" #: admin/panel.php:289 admin/panel.php:1288 msgid "Servidores externos" msgstr "Servidores externos" #: admin/panel.php:292 admin/panel.php:1097 admin/panel.php:1255 #: admin/panel.php:2123 msgid "Acortadores" msgstr "Encurtadores" #: admin/panel.php:295 admin/panel.php:1755 msgid "Historial de versiones" msgstr "Histórico de versão" #: admin/panel.php:298 includes/template-actions.php:162 #: template-parts/content-search.php:48 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: admin/panel.php:301 admin/panel.php:1828 msgid "Colores" msgstr "Cores" #: admin/panel.php:304 admin/panel.php:765 msgid "Sidebar" msgstr "Barra Lateral" #: admin/panel.php:307 admin/panel.php:1991 msgid "Anuncios" msgstr "Anúncios" #: admin/panel.php:310 admin/panel.php:1933 admin/panel.php:1936 msgid "AMP" msgstr "AMP" #: admin/panel.php:313 msgid "Footer" msgstr "Rodapé" #: admin/panel.php:316 admin/panel.php:2191 msgid "Info" msgstr "Info" #: admin/panel.php:319 msgid "Guardar cambios" msgstr "Guardar mudanças" #: admin/panel.php:331 msgid "Logo" msgstr "Logotipo" #: admin/panel.php:332 msgid "La imagen debe tener un límite de 60px de altura." msgstr "A imagem deve ser limitada a 60 px de altura." #: admin/panel.php:343 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" #: admin/panel.php:352 #, php-format msgid "Sube tus favicons de distintos tamaños para todos los dispositivos. %s" msgstr "" "Envie seus favicons de tamanhos diferentes para todos os dispositivos. %s" #: admin/panel.php:352 admin/panel.php:2127 msgid "Leer tutorial" msgstr "Leia o tutorial" #: admin/panel.php:357 msgid "Redes sociales" msgstr "Redes sociais" #: admin/panel.php:361 admin/panel.php:364 msgid "Color" msgstr "Cor" #: admin/panel.php:363 msgid "Gris" msgstr "Cinzenta" #: admin/panel.php:363 admin/panel.php:600 admin/panel.php:709 #: admin/panel.php:725 admin/panel.php:782 admin/panel.php:794 #: admin/panel.php:923 admin/panel.php:1534 admin/panel.php:1558 #: admin/panel.php:1619 admin/panel.php:1735 msgid "(Por defecto)" msgstr "(Por padrão)" #: admin/panel.php:398 msgid "Textos" msgstr "Textos" #: admin/panel.php:399 msgid "Modifica algunos textos por defecto" msgstr "Modifique alguns textos padrão" #: admin/panel.php:404 functions.php:152 includes/template-functions.php:1194 msgid "Aplicaciones más calificadas" msgstr "Aplicativos melhor avaliados" #: admin/panel.php:407 functions.php:153 includes/template-functions.php:1195 msgid "Últimas aplicaciones de nuestra web" msgstr "Aplicativos mais recentes em nosso site" #: admin/panel.php:410 functions.php:154 includes/template-functions.php:1196 msgid "Buscar una aplicación" msgstr "Encontre um aplicativo" #: admin/panel.php:413 msgid "Botón descargar APK" msgstr "Botão de download do APK" #: admin/panel.php:419 admin/panel.php:1649 #: includes/template-functions.php:1376 msgid "Comentarios" msgstr "Comentários" #: admin/panel.php:420 msgid "Puedes mostrar los comentarios de Wordpress y también los de Facebook." msgstr "Você pode mostrar os comentários do Wordpress e também os do Facebook." #: admin/panel.php:424 msgid "Comentarios de Wordpress" msgstr "Comentários Wordpress" #: admin/panel.php:427 comments.php:39 msgid "Comentarios de Facebook" msgstr "Comentários do Facebook" #: admin/panel.php:430 msgid "Comentarios de Wordpress y Facebook" msgstr "Comentários do Wordpress e do Facebook" #: admin/panel.php:433 msgid "Desactivar comentarios" msgstr "Desativar comentários" #: admin/panel.php:438 admin/panel.php:1952 msgid "Códigos header" msgstr "Códigos de cabeçalho" #: admin/panel.php:439 msgid "" "Coloca los códigos en el header, como: Google Analytics, Webmasters, Alexa, " "etc." msgstr "" "Coloque os códigos no cabeçalho, como: Google Analytics, Webmasters, Alexa, " "etc." #: admin/panel.php:444 msgid "Códigos Recaptcha v3" msgstr "Códigos Recaptcha v3" #: admin/panel.php:445 msgid "" "Para poder evitar que robots envíen los reportes automáticamente se " "recomienda usar recaptcha." msgstr "" "Para evitar que os robôs enviem relatórios automaticamente, é recomendável " "usar o recaptcha." #: admin/panel.php:445 admin/panel.php:465 msgid "Obtener claves" msgstr "Pegue as chaves" #: admin/panel.php:452 admin/panel.php:472 msgid "Clave del sitio" msgstr "Chave do site" #: admin/panel.php:456 admin/panel.php:476 msgid "Clave secreta" msgstr "Senha secreta" #: admin/panel.php:464 msgid "Códigos Recaptcha v2" msgstr "Códigos Recaptcha v2" #: admin/panel.php:465 msgid "Complete los códigos de reCaptcha v2." msgstr "Preencha os códigos reCaptcha v2." #: admin/panel.php:484 msgid "Lazy loading" msgstr "Carregamento lento" #: admin/panel.php:484 msgid "" "Con esta función podrás retrasar la carga de imágenes. Esto hará que la web " "en general cargue más rápido debido a que las imágenes no cargarán " "inicialmente." msgstr "" "Com esta função você pode atrasar o carregamento das imagens. Isso tornará o " "carregamento geral da web mais rápido porque as imagens não serão carregadas " "inicialmente." #: admin/panel.php:485 msgid "Retrasar carga de imágenes" msgstr "Atrasar o carregamento da imagem" #: admin/panel.php:495 msgid "Apps de versiones anteriores" msgstr "Aplicativos da versão anterior" #: admin/panel.php:496 msgid "" "Controla la aparición de apps de versiones anteriores en diferentes partes. " "Solo aparecerán las últimas versiones." msgstr "" "Controle a aparência de aplicativos de versões mais antigas em diferentes " "partes. Apenas as versões mais recentes serão exibidas." #: admin/panel.php:503 msgid "Inicio" msgstr "Começar" #: admin/panel.php:510 msgid "Categorías (Inicio)" msgstr "Categorias (Home)" #: admin/panel.php:517 msgid "Apps más calificadas (Inicio)" msgstr "Aplicativos melhor avaliados (inicial)" #: admin/panel.php:524 msgid "Buscador" msgstr "Buscador" #: admin/panel.php:531 msgid "Taxonomía desarrollador" msgstr "Taxonomia do desenvolvedor" #: admin/panel.php:538 functions.php:290 functions.php:295 #: includes/widget-categories.php:9 includes/widget-categories.php:19 #: includes/widget-categories.php:46 msgid "Categorías" msgstr "Categorias" #: admin/panel.php:545 admin/panel.php:1640 functions.php:303 functions.php:308 msgid "Etiquetas" msgstr "Tag" #: admin/panel.php:552 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: admin/panel.php:559 msgid "Apps más calificadas (página)" msgstr "Aplicativos mais avaliados (página)" #: admin/panel.php:566 msgid "Apps más vistas (página)" msgstr "Aplicativos mais vistos (página)" #: admin/panel.php:574 msgid "Fecha de cada post" msgstr "Data de cada postagem" #: admin/panel.php:575 msgid "" "Muestra la fecha en que fue creado el post en todas partes (Inicio, Widgets," "etc.)" msgstr "" "Mostra a data em que a postagem foi criada em todos os lugares (Home, " "Widgets, etc.)" #: admin/panel.php:585 msgid "Tipo de fecha" msgstr "Tipo de data" #: admin/panel.php:587 msgid "Fecha de creación del post" msgstr "Data de criação da postagem" #: admin/panel.php:589 msgid "Fecha de última actualización de la app" msgstr "Data da última atualização do aplicativo" #: admin/panel.php:593 admin/panel.php:1637 includes/template-actions.php:795 msgid "Apps relacionadas" msgstr "Aplicativos relacionados" #: admin/panel.php:594 msgid "Escoger la manera de mostrar apps relacionadas" msgstr "Escolha como exibir aplicativos relacionados" #: admin/panel.php:600 msgid "Por categoría(s)" msgstr "Por categoria(s)" #: admin/panel.php:603 msgid "Por etiqueta(s)" msgstr "Por tag (s)" #: admin/panel.php:606 msgid "Por título similar" msgstr "Por título semelhante" #: admin/panel.php:609 msgid "Al azar" msgstr "Ao acaso" #: admin/panel.php:613 msgid "Información para descargar los archivos" msgstr "Informações para baixar os arquivos" #: admin/panel.php:614 msgid "Escribe los pasos que servirán de ayuda para el usuario." msgstr "Escreva as etapas que ajudarão o usuário." #: admin/panel.php:615 msgid "Autocompletar texto por defecto" msgstr "Texto de preenchimento automático por padrão" #: admin/panel.php:625 msgid "Título de la aplicación" msgstr "Título da Candidatura" #: admin/panel.php:626 msgid "Para archivos APK" msgstr "Para arquivos APK" #: admin/panel.php:629 msgid "Para archivos ZIP" msgstr "Para arquivos ZIP" #: admin/panel.php:630 msgid "" "Algunos ZIP pueden obtener archivos APK y OBB necesarios para la " "instalación, por ello se debe recomendar usar una aplicación para instalar " "ese tipo de archivos, nosotros recomendamos \"Split APKs Installer\"." msgstr "" "Alguns ZIPs podem obter arquivos APK e OBB necessários para a instalação, " "por isso deve ser recomendado o uso de um aplicativo para instalar este tipo " "de arquivos, recomendamos \"Split APKs Installer\"." #: admin/panel.php:630 msgid "Ver aplicación" msgstr "Veja o aplicativo" #: admin/panel.php:635 msgid "Encriptar enlaces" msgstr "Criptografar links" #: admin/panel.php:636 msgid "Con esta función podrás encriptar los enlaces de descarga." msgstr "Com esta função, você poderá criptografar os links de download." #: admin/panel.php:646 msgid "Solicitar correo electrónico en reportes" msgstr "Solicitar e-mail em relatórios" #: admin/panel.php:647 msgid "" "Activa esta opción si quieres que se le solicite el correo electrónico al " "usuario que realiza el reporte." msgstr "" "Ative esta opção se quiser que o e-mail seja solicitado ao usuário que faz o " "relatório." #: admin/panel.php:657 msgid "Enviar reporte por correo electrónico" msgstr "Enviar relatório por e-mail" #: admin/panel.php:658 msgid "" "Activa esta opción si quieres que el reporte enviado por el usuario sea " "enviado a tu email de administrador." msgstr "" "Ative esta opção se desejar que o relatório enviado pelo usuário seja " "enviado ao seu e-mail de administrador." #: admin/panel.php:668 msgid "Cinta \"actualizado\" desde la modificación del post" msgstr "Faixa de opções \"atualizado\" desde a modificação da postagem" #: admin/panel.php:668 msgid "" "La cinta de \"Actualizado\" se muestra en los posts durante 15 días de " "creado el post. Al activar esta opción se basará en los 15 días de " "modificado el post." msgstr "" "A faixa de opções \"Atualizado\" é exibida nas postagens por 15 dias após a " "criação da postagem. A ativação desta opção terá como base 15 dias após a " "modificação da postagem." #: admin/panel.php:669 msgid "Opción que permitirá mostrar la cinta desde la modificación del post" msgstr "Opção que permitirá mostrar a fita da modificação do post" #: admin/panel.php:679 msgid "Desactivar notificaciones de apps por actualizar" msgstr "Desative as notificações de atualização de aplicativos" #: admin/panel.php:689 msgid "Cabecera fija" msgstr "Cabeçalho fixo" #: admin/panel.php:699 msgid "Apps por fila (Pc)" msgstr "Aplicativos por linha (PC)" #: admin/panel.php:700 msgid "Escoge la cantidad de apps por fila para la versión pc." msgstr "Escolha o número de aplicativos por linha para a versão do PC." #: admin/panel.php:717 msgid "Apps por fila (Móvil)" msgstr "Aplicativos por linha (Celular)" #: admin/panel.php:718 msgid "Escoge la cantidad de apps por fila para la versión móvil." msgstr "Escolha o número de aplicativos por linha para a versão móvel." #: admin/panel.php:732 msgid "Título en 2 líneas" msgstr "Título em 2 linhas" #: admin/panel.php:733 msgid "" "Por defecto el título se muestra en una sola línea. Con esta opción podrá " "mostrarlo en dos líneas." msgstr "" "Por padrão, o título é exibido em uma única linha. Com esta opção, você pode " "exibi-lo em duas linhas." #: admin/panel.php:743 msgid "Versión redondeada" msgstr "Versão arredondada" #: admin/panel.php:744 msgid "" "Diseño que mostrará las esquinas redondeadas de las cajas, botones y enlaces " "del tema." msgstr "" "Design que mostrará os cantos arredondados das caixas, botões e links do " "tema." #: admin/panel.php:754 msgid "Resultados automáticos" msgstr "Resultados automáticos" #: admin/panel.php:755 msgid "" "Activa o desactiva los resultados automáticos cuando el usuario realiza una " "búsqueda." msgstr "" "Ative ou desative os resultados automáticos quando o usuário realizar uma " "pesquisa." #: admin/panel.php:766 msgid "Sidebar para la página de inicio, categorías, buscador, etiquetas, etc." msgstr "Barra lateral para a página inicial, categorias, buscador, tags, etc." #: admin/panel.php:772 admin/panel.php:1926 msgid "Agregar Widgets" msgstr "Adicionar Widgets" #: admin/panel.php:777 msgid "Ancho de página" msgstr "Largura da página" #: admin/panel.php:778 msgid "Por defecto el ancho de la página es de 1100px" msgstr "Por padrão, a largura da página é 1100px" #: admin/panel.php:782 admin/panel.php:1520 functions.php:578 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: admin/panel.php:789 msgid "Vista de apps" msgstr "Visualização de apps" #: admin/panel.php:790 msgid "Escoge entre el diseño vertical y horizontal para las listas de apps" msgstr "Escolha entre layout vertical e horizontal para listas de aplicativos" #: admin/panel.php:794 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: admin/panel.php:796 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: admin/panel.php:801 functions.php:41 msgid "Menú inferior fijo (Móvil)" msgstr "Menu inferior fixo (Mobile)" #: admin/panel.php:802 msgid "" "Activa esta opción para que aparezca un menu inferior solo en versión móvil" msgstr "" "Ative esta opção para que apareça um menu inferior apenas na versão mobile" #: admin/panel.php:808 msgid "Crear menú" msgstr "Criar menu" #: admin/panel.php:813 msgid "Buscador de Google" msgstr "Buscador de Google" #: admin/panel.php:814 msgid "Coloca el ID del buscador de Google" msgstr "Insira o ID de pesquisa do Google" #: admin/panel.php:821 msgid "Crea tu buscador" msgstr "Crie seu mecanismo de pesquisa" #: admin/panel.php:826 msgid "Mostrar apps modificadas en el área \"Apps por actualizar\"" msgstr "Mostrar aplicativos mod na área \"Aplicativos para atualizar\"" #: admin/panel.php:827 msgid "Por defecto las apps modificadas no se muestran en esa área" msgstr "Por padrão, os aplicativos mod não são exibidos nessa área" #: admin/panel.php:834 msgid "Scroll infinito" msgstr "Rolagem infinita" #: admin/panel.php:835 msgid "Muestra posts infinitamente mientras deslizas el scroll" msgstr "Mostrar postagens infinitamente enquanto rola" #: admin/panel.php:851 msgid "Coloca el título del Home" msgstr "Coloque o título da casa" #: admin/panel.php:857 admin/panel.php:1158 admin/panel.php:1630 #: includes/template-actions.php:468 msgid "Descripción" msgstr "Descrição" #: admin/panel.php:858 msgid "Coloca la descripción del Home" msgstr "Coloque a descrição da casa" #: admin/panel.php:863 msgid "Imágenes de Portada" msgstr "Imagens de capa" #: admin/panel.php:864 msgid "" "Sube hasta 5 imágenes para que aparezca en el Home aleatoriamente. De " "preferencia imágenes mayores de 1300px de ancho y 300px de altura" msgstr "" "Faça upload de até 5 imagens para aparecerem na página inicial " "aleatoriamente. De preferência, imagens com mais de 1300 pixels de largura e " "300 pixels de altura" #: admin/panel.php:882 functions.php:202 includes/widget-mas-calificados.php:9 #: includes/widget-mas-calificados.php:21 #: includes/widget-mas-calificados.php:77 msgid "Apps más calificadas" msgstr "Aplicativos melhor avaliados" #: admin/panel.php:883 msgid "Slider con las aplicaciones más descargadas." msgstr "Slider com os aplicativos mais baixados." #: admin/panel.php:895 admin/panel.php:915 admin/panel.php:956 #: admin/panel.php:1761 admin/panel.php:1904 admin/panel.php:1914 msgid "Entradas" msgstr "Ingressos" #: admin/panel.php:900 msgid "Ocultar entradas" msgstr "Ocultar entradas" #: admin/panel.php:901 msgid "Oculta las entradas del inicio." msgstr "Oculte as entradas desde o início." #: admin/panel.php:909 msgid "Entradas por página" msgstr "Postagens por página" #: admin/panel.php:910 msgid "Límite de entradas." msgstr "Limite de ingressos." #: admin/panel.php:918 msgid "Orden de las entradas" msgstr "Ordem de entradas" #: admin/panel.php:919 msgid "Ordena las entradas del Home por fecha, por modificación o aleatorio." msgstr "" "Classifique as entradas da página inicial por data, por modificação ou " "aleatoriamente." #: admin/panel.php:923 msgid "Por fecha" msgstr "Por data" #: admin/panel.php:925 msgid "Por modificación" msgstr "Por modificação" #: admin/panel.php:927 msgid "Aleatorio" msgstr "Aleatória" #: admin/panel.php:931 msgid "Posts Categorías Home" msgstr "Página inicial das categorias de postagens" #: admin/panel.php:932 msgid "" "Escoge qué categorías y cuántos de estos quieres que aparezca en el Home " "debajo de los últimos posts" msgstr "" "Escolha quais categorias e quantas delas você deseja que apareçam na página " "inicial sob as últimas postagens" #: admin/panel.php:961 msgid "Ocultar blog" msgstr "Esconder blog" #: admin/panel.php:962 msgid "Oculta las entradas del blog" msgstr "Ocultar postagens de blog" #: admin/panel.php:970 msgid "Publicaciones destacadas" msgstr "Postagens em destaque" #: admin/panel.php:971 msgid "Muestra hasta 5 posts destacados que solo aparecen en el home" msgstr "" "Mostre até 5 postagens em destaque que aparecem apenas na página inicial" #: admin/panel.php:975 msgid "Buscar posts..." msgstr "Encontrar postagens..." #: admin/panel.php:987 msgid "Descripciones" msgstr "Descrições" #: admin/panel.php:988 msgid "Muestra contenido encima y por debajo de los posts del home" msgstr "Mostrar conteúdo acima e abaixo das postagens iniciais" #: admin/panel.php:995 msgid "En la parte superior" msgstr "Em cima" #: admin/panel.php:997 msgid "En la parte inferior" msgstr "Na parte inferior" #: admin/panel.php:1013 admin/panel.php:1433 msgid "API Key" msgstr "Chave API" #: admin/panel.php:1014 msgid "" "Clave única que se necesita para poder utilizar el importador de contenido." msgstr "Chave exclusiva necessária para poder usar o importador de conteúdo." #: admin/panel.php:1014 msgid "¿Cómo obtengo el mio?" msgstr "Como faço para obter o meu?" #: admin/panel.php:1019 admin/panel.php:1201 msgid "Roles" msgstr "Funções" #: admin/panel.php:1020 msgid "Tipo de usuario a quienes aparecerá el importador de contenido." msgstr "Tipo de usuário para o qual o importador de conteúdo aparecerá." #: admin/panel.php:1028 admin/panel.php:1210 msgid "Administrador" msgstr "Administrador" #: admin/panel.php:1029 admin/panel.php:1211 msgid "Administrador y Editor" msgstr "Administrador e Editor" #: admin/panel.php:1030 admin/panel.php:1212 msgid "Administrador, Editor y Autor" msgstr "Administrador, Editor e Autor" #: admin/panel.php:1031 admin/panel.php:1213 msgid "Administrador, Editor, Autor y Colaborador" msgstr "Administrador, Editor, Autor e Contribuidor" #: admin/panel.php:1045 msgid "Crear categoría" msgstr "Criar categoria" #: admin/panel.php:1046 msgid "Crea la categoría si no existe" msgstr "Crie a categoria se ela não existir" #: admin/panel.php:1053 msgid "Crear taxonomía 'Desarrollador'" msgstr "Criar taxonomia de 'desenvolvedor'" #: admin/panel.php:1054 msgid "Crea la taxonomía 'Desarrollador' si no existe" msgstr "Crie a taxonomia 'Desenvolvedor' se ela não existir" #: admin/panel.php:1073 msgid "Seleccionar servidor para subir los archivos APK." msgstr "Selecione o servidor para fazer o upload dos arquivos APK." #: admin/panel.php:1076 includes/template-functions.php:1163 msgid "Mi servidor" msgstr "Meu servidor" #: admin/panel.php:1077 admin/panel.php:1296 #: includes/template-functions.php:1151 msgid "Google Drive" msgstr "Google Drive" #: admin/panel.php:1078 admin/panel.php:1340 #: includes/template-functions.php:1153 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: admin/panel.php:1079 admin/panel.php:1380 #: includes/template-functions.php:1155 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: admin/panel.php:1080 admin/panel.php:1429 #: includes/template-functions.php:1157 msgid "1Fichier" msgstr "1Fichier" #: admin/panel.php:1081 admin/panel.php:1444 #: includes/template-functions.php:1159 msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" #: admin/panel.php:1082 admin/panel.php:1488 #: includes/template-functions.php:1161 msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: admin/panel.php:1086 admin/panel.php:1244 msgid "Acortador" msgstr "Encurtador" #: admin/panel.php:1087 admin/panel.php:1245 msgid "Seleccionar acortador de preferencia para los enlaces de descarga." msgstr "Selecione o encurtador de preferência para links de download." #: admin/panel.php:1090 admin/panel.php:1248 msgid "None" msgstr "None" #: admin/panel.php:1097 admin/panel.php:1255 #, php-format msgid "" "Importante: Coloque el API Key del acortador seleccionado en la sección %s." msgstr "Importante: Coloque a API Key do encurtador selecionado na seção %s." #: admin/panel.php:1101 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: admin/panel.php:1102 msgid "Agrega automáticamente un texto al final del nombre del archivo." msgstr "Adicione texto automaticamente ao final do nome do arquivo." #: admin/panel.php:1105 admin/panel.php:1599 admin/panel.php:1611 msgid "Ejemplo" msgstr "Exemplo" #: admin/panel.php:1109 admin/panel.php:1166 admin/panel.php:1276 msgid "Capturas de pantalla" msgstr "Capturas de tela" #: admin/panel.php:1110 msgid "Cantidad de capturas de pantalla de la aplicación." msgstr "Número de capturas de tela do aplicativo." #: admin/panel.php:1113 msgid "Capturas" msgstr "Capturas" #: admin/panel.php:1117 msgid "Tomar las calificaciones de la aplicación." msgstr "Veja as avaliações do app." #: admin/panel.php:1124 msgid "Poder importar aplicaciones duplicadas" msgstr "Ser capaz de importar aplicativos duplicados" #: admin/panel.php:1130 msgid "Idioma" msgstr "Linguagem" #: admin/panel.php:1131 msgid "Agrega el idioma de la información de la app importada" msgstr "Adicione o idioma das informações do aplicativo importado" #: admin/panel.php:1134 includes/template-actions.php:171 #: includes/template-actions.php:232 msgid "Ver más" msgstr "Ver mais" #: admin/panel.php:1139 msgid "Al actualizar información de una app" msgstr "Ao atualizar informações em um aplicativo" #: admin/panel.php:1143 msgid "Crear una nueva versión" msgstr "Criar uma nova versão" #: admin/panel.php:1144 msgid "Crea un post con la versión nueva cuando actualiza una app." msgstr "Crie uma postagem com a nova versão ao atualizar um aplicativo." #: admin/panel.php:1150 msgid "Deshabilitar campos" msgstr "Desabilitar campos" #: admin/panel.php:1151 msgid "" "Campos a deshabilitar al momento de actualizar la información de una " "aplicación." msgstr "" "Campos a serem desabilitados ao atualizar as informações de um aplicativo." #: admin/panel.php:1160 includes/widget-fixed.php:41 msgid "Contenido" msgstr "Conteúdo" #: admin/panel.php:1162 includes/template-actions.php:1781 msgid "Ícono" msgstr "Ícone" #: admin/panel.php:1164 admin/panel.php:1517 admin/panel.php:1529 #: admin/panel.php:1636 functions.php:727 functions.php:732 #: includes/template-actions.php:456 includes/template-actions.php:1220 msgid "Enlaces de descarga" msgstr "Links para download" #: admin/panel.php:1168 admin/panel.php:1275 admin/panel.php:1634 #: includes/template-actions.php:724 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: admin/panel.php:1172 msgid "Eliminar imagen destacada antigua" msgstr "Remover imagem em destaque antiga" #: admin/panel.php:1173 msgid "" "Elimina la imagen destacada antigua del post. Afectará también a las " "versiones antiguas." msgstr "" "Remova a imagem em destaque antiga da postagem. Isso afetará as versões mais " "antigas também." #: admin/panel.php:1179 msgid "Mantener categorías" msgstr "Preservar categorias" #: admin/panel.php:1180 msgid "Conserva las mismas categorías cuando un post es actualizado." msgstr "Mantenha as mesmas categorias quando uma postagem for atualizada." #: admin/panel.php:1186 msgid "Eliminar archivos antiguos" msgstr "Deletar arquivos antigos" #: admin/panel.php:1187 msgid "Cuando actualiza una app, el archivo antiguo será eliminado." msgstr "Quando você atualiza um aplicativo, o arquivo antigo é excluído." #: admin/panel.php:1202 msgid "Tipo de usuario a quienes le aparecerá el área \"apps modificadas\"" msgstr "Tipo de usuário para quem aparece a área \"mod apps\"" #: admin/panel.php:1219 msgid "Estado de los posts importados" msgstr "Estado dos posts importados" #: admin/panel.php:1230 msgid "Contenido del post" msgstr "Publicar conteúdo" #: admin/panel.php:1231 msgid "" "Obtener la información de la app modificada por defecto o tomarlo de Google " "Play" msgstr "" "Obtenha as informações do aplicativo mod por padrão ou pegue-as no Google " "Play" #: admin/panel.php:1235 includes/template-actions.php:1787 msgid "Por defecto" msgstr "Por padrão" #: admin/panel.php:1237 msgid "De Google Play" msgstr "Do Google Play" #: admin/panel.php:1262 msgid "Datos obtenidos de Google Play" msgstr "Dados obtidos do Google Play" #: admin/panel.php:1263 msgid "" "Por defecto, la demás información de un post son tomadas de Google Play. " "Aquí puedes desactivar o activar qué datos serán extraídos de Google Play" msgstr "" "Por defeito, as demais informações de uma postagem são exigidas do Google " "Play. Aqui você pode desativar ou ativar quais dados serão extraídos do " "Google Play" #: admin/panel.php:1268 functions.php:583 msgid "Breve descripción" msgstr "Pequena descrição" #: admin/panel.php:1269 functions.php:603 includes/template-actions.php:517 #: includes/template-actions.php:1757 includes/template-functions.php:1482 #: template-parts/template-download.php:26 msgid "Requerimientos" msgstr "Requisitos" #: admin/panel.php:1271 msgid "Número de descargas" msgstr "Número de downloads" #: admin/panel.php:1272 taxonomy-cblog.php:6 msgid "Categoría" msgstr "Categoria" #: admin/panel.php:1273 msgid "Desarollador" msgstr "Desenvolvedor" #: admin/panel.php:1274 admin/panel.php:1632 functions.php:657 #: includes/template-actions.php:617 msgid "Novedades" msgstr "Novidades" #: admin/panel.php:1297 msgid "" "Crea una API de Google Drive y coloca el ID de cliente y código secreto en " "los siguientes campos." msgstr "" "Crie uma API do Google Drive e coloque o ID do cliente e o código secreto " "nos campos a seguir." #: admin/panel.php:1297 #, php-format msgid "Siga el %s para crear la API." msgstr "Siga o %s para criar a API." #: admin/panel.php:1297 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" #: admin/panel.php:1300 admin/panel.php:1448 msgid "ID de cliente" msgstr "ID do Cliente" #: admin/panel.php:1304 admin/panel.php:1452 msgid "Secreto del cliente" msgstr "Segredo do cliente" #: admin/panel.php:1308 admin/panel.php:1456 msgid "Carpeta" msgstr "Pasta" #: admin/panel.php:1308 msgid "" "Coloca el nombre de una carpeta que se creará automáticamente y se subirán " "allí todos los archivos." msgstr "" "Digite o nome de uma pasta que será criada automaticamente e todos os " "arquivos serão carregados lá." #: admin/panel.php:1317 admin/panel.php:1357 admin/panel.php:1465 msgid "Conectar nueva cuenta" msgstr "Conectar nova conta" #: admin/panel.php:1317 admin/panel.php:1465 msgid "" "Haga clic aquí solo si ha añadido un nuevo ID de cliente y Secreto. " "Aparecerá nuevamente el botón de conectar que deberá pulsar." msgstr "" "Clique aqui apenas se tiver adicionado um novo ID de cliente e segredo. O " "botão de conexão que você deve pressionar aparecerá novamente." #: admin/panel.php:1324 msgid "Conectado a Google Drive" msgstr "Conectado ao Google Drive" #: admin/panel.php:1326 admin/panel.php:1366 admin/panel.php:1474 msgid "Recuerda guardar los cambios antes de realizar la conexión" msgstr "Lembre-se de salvar as alterações antes de fazer a conexão" #: admin/panel.php:1327 msgid "Conectar a Google Drive" msgstr "Conecte-se ao Google Drive" #: admin/panel.php:1341 msgid "" "Crea una app en Dropbox y coloca el app key y app secret en los siguientes " "campos." msgstr "" "Crie um aplicativo no Dropbox e coloque a chave do aplicativo e o segredo do " "aplicativo nos campos a seguir." #: admin/panel.php:1341 admin/panel.php:1430 admin/panel.php:1445 #: admin/panel.php:1489 #, php-format msgid "Siga el %s." msgstr "Siga o %s." #: admin/panel.php:1341 admin/panel.php:1430 admin/panel.php:1445 #: admin/panel.php:1489 msgid "tutorial" msgstr "tutorial" #: admin/panel.php:1344 msgid "App key" msgstr "App key" #: admin/panel.php:1348 msgid "App secret" msgstr "App secret" #: admin/panel.php:1357 msgid "" "Haga clic aquí solo si ha añadido un nuevo app key y app secret. Aparecerá " "nuevamente el botón de conectar que deberá pulsar." msgstr "" "Clique aqui somente se você adicionou uma nova chave de aplicativo e segredo " "de aplicativo. O botão de conexão aparecerá novamente, que você deve " "pressionar." #: admin/panel.php:1364 msgid "Conectado a Dropbox" msgstr "Conectado ao Dropbox" #: admin/panel.php:1367 msgid "Conectar a Dropbox" msgstr "Conecte-se ao Dropbox" #: admin/panel.php:1381 msgid "" "¿Tienes un servidor externo? Realiza la conexión vía FTP para que los " "archivos importados sea subido a su propio servidor." msgstr "" "Você tem um servidor externo? Faça a conexão via FTP para que os arquivos " "importados possam ser carregados em seu próprio servidor." #: admin/panel.php:1384 msgid "Nombre o IP del servidor" msgstr "Nome do servidor ou IP" #: admin/panel.php:1388 msgid "Puerto" msgstr "Port" #: admin/panel.php:1392 includes/widget-twitter.php:47 msgid "Usuario" msgstr "Usúario" #: admin/panel.php:1396 msgid "Contraseña" msgstr "Senha" #: admin/panel.php:1400 msgid "Directorio" msgstr "Diretório" #: admin/panel.php:1401 msgid "Ubica la ruta exacta donde se guardarán los archivos" msgstr "Localize o caminho exato onde os arquivos serão salvos" #: admin/panel.php:1408 msgid "URL" msgstr "URL" #: admin/panel.php:1409 msgid "Coloca la dirección con la que se accederá a tus archivos" msgstr "Digite o endereço com o qual seus arquivos serão acessados" #: admin/panel.php:1416 msgid "Recuerda guardar los cambios para probar la conexión" msgstr "Lembre-se de salvar as alterações para testar a conexão" #: admin/panel.php:1417 msgid "Probar conexión FTP" msgstr "Teste a conexão FTP" #: admin/panel.php:1430 msgid "Genera una API Key en 1Fichier" msgstr "Gere uma chave de API em 1Fichier" #: admin/panel.php:1445 msgid "Crea una app en OneDrive" msgstr "Criar um aplicativo no OneDrive" #: admin/panel.php:1472 msgid "Conectado a OneDrive" msgstr "Conectado ao OneDrive" #: admin/panel.php:1475 msgid "Conectar a OneDrive" msgstr "Conecte-se ao OneDrive" #: admin/panel.php:1489 msgid "Crea tu bot. Obtén el token e ID de chat" msgstr "Crie seu bot. Obtenha o token e o ID do chat" #: admin/panel.php:1492 msgid "Token" msgstr "Token" #: admin/panel.php:1496 msgid "ID chat" msgstr "ID chat" #: admin/panel.php:1506 functions.php:1472 msgid "Leer más" msgstr "Ler mais" #: admin/panel.php:1507 msgid "Muestra todo el contenido del post o déjalo con el botón 'leer más'" msgstr "Mostre todo o conteúdo da postagem ou deixe com o botão 'leia mais'" #: admin/panel.php:1511 msgid "Leer más (defecto)" msgstr "Leia mais (padrão)" #: admin/panel.php:1513 msgid "Mostrar todo" msgstr "Mostrar tudo" #: admin/panel.php:1518 msgid "¿Cómo funciona esto?" msgstr "Como é que isto funciona?" #: admin/panel.php:1522 msgid "Página interna" msgstr "Página interna" #: admin/panel.php:1523 msgid "Página interna con doble paso" msgstr "Página interna com passo duplo" #: admin/panel.php:1524 msgid "Página única" msgstr "Página única" #: admin/panel.php:1529 admin/panel.php:1537 msgid "Permalinks" msgstr "Permalinks" #: admin/panel.php:1537 #, php-format msgid "" "Cuando realiza un cambio de opción debe refrescar los enlaces permanentes. " "Para ello vaya a %s y guarde los cambios. Recuerde que debe estar " "seleccionada la estructura \"%s\"" msgstr "" "Ao fazer uma alteração de opção, você deve atualizar os links permanentes. " "Para fazer isso, vá para %s e salve as alterações. Lembre-se que a estrutura " "\"%s\" deve ser selecionada" #: admin/panel.php:1537 msgid "Post name" msgstr "Post name" #: admin/panel.php:1542 msgid "Completar reCaptcha" msgstr "ReCaptcha completa" #: admin/panel.php:1542 #, php-format msgid "" "Tiene que completar los códigos de reCaptcha v2 en los campos requeridos en " "%s" msgstr "" "Você deve preencher os códigos reCaptcha v2 nos campos obrigatórios em %s" #: admin/panel.php:1543 msgid "" "Opción que solicitará al usuario completar el reCaptcha para ver los enlaces " "de descarga." msgstr "" "Opção que solicitará ao usuário que preencha o reCaptcha para ver os links " "de download." #: admin/panel.php:1554 msgid "Estilo de los enlaces de descarga" msgstr "Estilo do link de download" #: admin/panel.php:1555 msgid "Escoge el estilo de los enlaces de descarga" msgstr "Escolha o estilo dos links de download" #: admin/panel.php:1558 msgid "En fila" msgstr "Em fila" #: admin/panel.php:1560 msgid "En fila centrado" msgstr "Em linha centrada" #: admin/panel.php:1562 msgid "En columna" msgstr "Em coluna" #: admin/panel.php:1570 msgid "Verificado por..." msgstr "Verificado por..." #: admin/panel.php:1571 msgid "Texto alternativo que se mostrará debajo de los enlaces de descarga" msgstr "Texto alternativo a ser exibido abaixo dos links de download" #: admin/panel.php:1575 msgid "Centrado" msgstr "Centrado" #: admin/panel.php:1583 msgid "Únete a nuestro grupo de telegram" msgstr "Junte-se ao grupo Telegram" #: admin/panel.php:1584 msgid "" "Botón para unirse a Telegram que aparecerá debajo de \"Verificado por...\"" msgstr "" "Botão para ingressar no telegrama que aparecerá em \"Verificado por...\"" #: admin/panel.php:1588 includes/template-actions.php:1309 msgid "ÚNETE A NUESTRO GRUPO DE TELEGRAM" msgstr "JUNTE-SE AO GRUPO TELEGRAM" #: admin/panel.php:1593 msgid "Temporizador de redirección" msgstr "Redirecionar temporizador" #: admin/panel.php:1594 msgid "Temporizador para la redirección del enlace de descarga" msgstr "Temporizador para redirecionamento do link de download" #: admin/panel.php:1597 admin/panel.php:1609 msgid "segundos" msgstr "segundos" #: admin/panel.php:1605 msgid "Temporizador de descarga" msgstr "Tempo de descarga" #: admin/panel.php:1606 msgid "Temporizador para mostrar los enlaces de descarga" msgstr "Temporizador para mostrar links de download" #: admin/panel.php:1617 msgid "Diseño de temporizador" msgstr "Projeto do temporizador" #: admin/panel.php:1619 msgid "Tipo 1" msgstr "Tipo 1" #: admin/panel.php:1620 msgid "Tipo 2" msgstr "Tipo 2" #: admin/panel.php:1624 msgid "Ordenar cajas" msgstr "Caixas de classificação" #: admin/panel.php:1625 msgid "Modifica el orden de las cajas a tu gusto" msgstr "Modifique a ordem das caixas ao seu gosto" #: admin/panel.php:1629 msgid "Información de la App" msgstr "Informações do aplicativo" #: admin/panel.php:1631 msgid "ADS Single Center" msgstr "ADS Single Center" #: admin/panel.php:1633 functions.php:417 includes/template-actions.php:510 msgid "Versiones" msgstr "Versões" #: admin/panel.php:1635 includes/template-actions.php:641 msgid "Imágenes" msgstr "Imagens" #: admin/panel.php:1638 msgid "Apps desarrollador" msgstr "Aplicativos de desenvolvedor" #: admin/panel.php:1639 functions.php:422 msgid "Cajas personalizadas" msgstr "Caixas personalizadas" #: admin/panel.php:1645 functions.php:530 includes/ajax.php:122 #, php-format msgid "Caja permanente %s" msgstr "Caixa permanente %s" #: admin/panel.php:1666 msgid "Cajas a quitar en la página de (descarga / redirección) interna " msgstr "Caixas para remover na página (download / redirecionamento) interna " #: admin/panel.php:1667 msgid "" "Marca las cajas que no quieres que aparezca en la página de descarga o " "redirección interna." msgstr "" "Marque as caixas que você não deseja que apareçam na página interna de " "download ou redirecionamento." #: admin/panel.php:1681 functions.php:517 msgid "Ocultar botones sociales" msgstr "Ocultar botões sociais" #: admin/panel.php:1693 msgid "Botón Telegram" msgstr "Botão de Telegram" #: admin/panel.php:1693 msgid "Mostrar botón Telegram debajo del botón de descarga en el post." msgstr "Mostrar botão Telegram abaixo do botão de download na postagem." #: admin/panel.php:1704 msgid "Botón YouTube" msgstr "Botão de YouTube" #: admin/panel.php:1704 msgid "Mostrar botón de YouTube debajo del botón de descarga en el post." msgstr "Mostrar botão YouTube abaixo do botão de download na postagem." #: admin/panel.php:1715 msgid "Información de app" msgstr "Informações do aplicativo" #: admin/panel.php:1716 msgid "Activa, desactiva, ordena la información de app y escoge el estilo" msgstr "" "Ative, desative, classifique as informações do aplicativo e escolha o estilo" #: admin/panel.php:1735 msgid "Estilo 1" msgstr "Estilo 1" #: admin/panel.php:1736 msgid "Estilo 2" msgstr "Estilo 2" #: admin/panel.php:1736 msgid "Puedes cambiar la posición en la sección \"Ordenar cajas\"" msgstr "Você pode alterar a posição na seção \"Classificar caixas\"" #: admin/panel.php:1741 msgid "Ocultar la breve descripción de la app" msgstr "Ocultar a breve descrição do aplicativo" #: admin/panel.php:1758 msgid "Cantidad en la entrada" msgstr "Quantidade na entrada" #: admin/panel.php:1759 msgid "Escoge la cantidad de versiones que aparecerá en la caja de la entrada" msgstr "Escolha o número de versões que irão aparecer na caixa do tíquete" #: admin/panel.php:1764 msgid "Cajas a quitar de la entrada de versión antigua" msgstr "Caixas para remover da entrada da versão antiga" #: admin/panel.php:1765 msgid "" "Marca las cajas que no quieres que aparezca en las entradas de historial de " "versiones." msgstr "" "Marque as caixas que você não deseja que apareçam nas entradas do histórico " "de versões." #: admin/panel.php:1779 msgid "Mostrar enlace directo de descarga" msgstr "Sem link de download...Mostrar link de download direto" #: admin/panel.php:1779 msgid "" "Esta opción permitirá mostrar el enlace de descarga de la versión antigua " "sin necesidad que el usuario acceda al post a descargar. Mostrará el primer " "enlace de descarga. En caso no exista, el enlace será hacia el post." msgstr "" "Esta opção mostrará o link de download da versão antiga sem a necessidade do " "usuário acessar a postagem para fazer o download. Ele mostrará o primeiro " "link de download. Se não existir, o link será para a postagem." #: admin/panel.php:1780 msgid "Permitir ir al primer enlace de descarga directamente" msgstr "Permitir ir para o primeiro link de download diretamente" #: admin/panel.php:1788 msgid "Noindex en versiones antiguas" msgstr "Noindex em versões antigas" #: admin/panel.php:1789 msgid "" "Desactiva automáticamente las páginas de versiones antiguas para los " "buscadores." msgstr "" "Desative automaticamente páginas de versões mais antigas para mecanismos de " "pesquisa." #: admin/panel.php:1804 msgid "Activo" msgstr "Ativo" #: admin/panel.php:1805 msgid "Activar o desactivar el sidebar." msgstr "Ative ou desative a barra lateral." #: admin/panel.php:1814 msgid "Posición del sidebar" msgstr "Posição da barra lateral" #: admin/panel.php:1815 msgid "Escoja la ubicación del sidebar." msgstr "Escolha a localização da barra lateral." #: admin/panel.php:1819 msgid "Derecha" msgstr "Direito" #: admin/panel.php:1821 msgid "Izquierda" msgstr "Esquerda" #: admin/panel.php:1831 msgid "Estilo de color" msgstr "Estilo de cor" #: admin/panel.php:1832 msgid "Escoja el tipo de tono que tendrá el tema." msgstr "Escolha o tipo de tom que o assunto terá." #: admin/panel.php:1835 msgid "Claro" msgstr "Claro" #: admin/panel.php:1837 msgid "Oscuro" msgstr "Sombrio" #: admin/panel.php:1839 msgid "Navegador" msgstr "Navegador" #: admin/panel.php:1843 msgid "Que el usuario escoja color" msgstr "Deixe o usuário escolher a cor" #: admin/panel.php:1844 msgid "Permitir que el usuario seleccione el color del tema." msgstr "Permite ao usuário selecionar a cor do tema." #: admin/panel.php:1852 msgid "Color principal" msgstr "Cor Principal" #: admin/panel.php:1853 msgid "Escoja el color principal del tema." msgstr "Escolha a cor principal do tema." #: admin/panel.php:1859 msgid "Color botón de descarga" msgstr "Cor do botão de download" #: admin/panel.php:1865 msgid "Color cinta nuevo" msgstr "Nova cor de fita" #: admin/panel.php:1871 msgid "Color cinta actualizado" msgstr "Cor da fita atualizada" #: admin/panel.php:1878 msgid "Color estrellas" msgstr "Cor da estrela" #: admin/panel.php:1885 msgid "Color etiqueta MOD" msgstr "Cor da etiqueta do MOD" #: admin/panel.php:1899 msgid "Sección Blog en Home" msgstr "Seção de blog na página inicial" #: admin/panel.php:1900 msgid "Coloque la cantidad de posts que debe aparecer en el home." msgstr "Coloque o número de postagens que devem aparecer na página inicial." #: admin/panel.php:1909 msgid "Blog Page" msgstr "Página de Blog" #: admin/panel.php:1910 msgid "Coloque la cantidad de posts que debe aparecer en la página blog" msgstr "Coloque o número de postagens que devem aparecer na página do blog" #: admin/panel.php:1919 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Blog Sidebar" #: admin/panel.php:1920 msgid "" "Activa esta opción para que puedas agregar widgets al sidebar exclusivo del " "área de blog" msgstr "" "Ative esta opção para que você possa adicionar widgets à barra lateral " "exclusiva da área do blog" #: admin/panel.php:1947 msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: admin/panel.php:1948 msgid "Coloca el ID de Analytics" msgstr "Insira o ID do Analytics" #: admin/panel.php:1953 #, php-format msgid "Coloca los códigos en el header (dentro de la etiqueta %s)" msgstr "Coloque os códigos no cabeçalho (dentro da tag %s)" #: admin/panel.php:1957 msgid "Códigos body" msgstr "Códigos do corpo" #: admin/panel.php:1958 #, php-format msgid "Coloca códigos debajo de la etiqueta %s" msgstr "Coloque os códigos na tag %s" #: admin/panel.php:1962 msgid "Añade el código de anuncio para la versión AMP" msgstr "Adicionar código de anúncio para versão AMP" #: admin/panel.php:1968 msgid "Añade el código de anuncio para el single y page en la versión AMP." msgstr "Adicione o código de anúncio para página única e página na versão AMP." #: admin/panel.php:1975 msgid "" "Añade el código de anuncio para el single y page en la parte central en la " "versión AMP." msgstr "" "Adicione o código do anúncio para o single e a página no meio na versão AMP." #: admin/panel.php:1982 admin/panel.php:2039 admin/panel.php:2047 #: admin/panel.php:2055 admin/panel.php:2063 msgid "(Página interna)" msgstr "(Página interna)" #: admin/panel.php:1983 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte superior de los enlaces de descarga " "en la página interna de la versión AMP." msgstr "" "Adicione o código do anúncio ao topo dos links de download na página interna " "da versão AMP." #: admin/panel.php:1995 msgid "Texto encima de cada anuncio (Opcional)" msgstr "Texto acima de cada anúncio (opcional)" #: admin/panel.php:1996 msgid "Coloca un texto encima de cada anuncio." msgstr "Coloque um texto no topo de cada anúncio." #: admin/panel.php:2002 msgid "Añade el código de anuncio debajo del header." msgstr "Adicione o código do anúncio abaixo do cabeçalho." #: admin/panel.php:2007 admin/panel.php:2019 admin/panel.php:2031 #: admin/panel.php:2055 admin/panel.php:2063 admin/panel.php:2095 #: admin/panel.php:2103 admin/panel.php:2111 msgid "Móvil" msgstr "Móvel" #: admin/panel.php:2008 msgid "Añade el código de anuncio para la versión móvil" msgstr "Adicione o código do anúncio para a versão móvel" #: admin/panel.php:2014 msgid "Añade el código de anuncio para el single y page." msgstr "Adicione o código do anúncio para o single e a página." #: admin/panel.php:2020 msgid "Añade el código de anuncio para el single y page en la versión móvil." msgstr "Adicione o código do anúncio para o single e a página na versão móvel." #: admin/panel.php:2026 msgid "Añade el código de anuncio para el single y page en la parte central." msgstr "Adicione o código do anúncio para o single e a página no meio." #: admin/panel.php:2032 msgid "" "Añade el código de anuncio para el single y page en la parte central en la " "versión móvil." msgstr "" "Adicione o código do anúncio para o single e a página na parte central da " "versão móvel." #: admin/panel.php:2040 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte superior de los enlaces de descarga " "en la página interna." msgstr "" "Adicione o código do anúncio ao topo dos links de download na página interna." #: admin/panel.php:2048 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte inferior de los enlaces de descarga " "en la página interna." msgstr "" "Adicione o código do anúncio na parte inferior dos links de download na " "página interna." #: admin/panel.php:2056 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte superior de los enlaces de descarga " "en la página interna en la versión móvil." msgstr "" "Adicione o código do anúncio ao topo dos links de download na página interna " "na versão móvel." #: admin/panel.php:2064 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte inferior de los enlaces de descarga " "en la página interna en la versión móvil." msgstr "" "Adicione o código do anúncio na parte inferior dos links de download na " "página interna da versão móvel." #: admin/panel.php:2071 admin/panel.php:2079 admin/panel.php:2087 #: admin/panel.php:2095 admin/panel.php:2103 admin/panel.php:2111 msgid "(Página única)" msgstr "(Página única)" #: admin/panel.php:2072 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte superior de los enlaces de descarga " "en la página única." msgstr "" "Adicione o código do anúncio ao topo dos links de download na página única." #: admin/panel.php:2080 admin/panel.php:2088 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte inferior de los enlaces de descarga " "en la página única." msgstr "" "Adicione o código do anúncio na parte inferior dos links de download na " "página única." #: admin/panel.php:2096 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte superior de los enlaces de descarga " "en la página única en la versión móvil." msgstr "" "Adicione o código do anúncio na parte superior dos links de download na " "página única no celular." #: admin/panel.php:2104 admin/panel.php:2112 msgid "" "Añade el código de anuncio para la parte inferior de los enlaces de descarga " "en la página única en la versión móvil." msgstr "" "Adicione o código do anúncio na parte inferior dos links de download na " "página única no celular." #: admin/panel.php:2127 #, php-format msgid "Coloca el API Key del acortador que prefieras. %s" msgstr "Coloque a API Key do encurtador de sua preferência. %s" #: admin/panel.php:2160 msgid "Mostrar enlace de descarga original" msgstr "Mostrar link de download original" #: admin/panel.php:2161 msgid "Muestra el enlace de descarga original en vez de los enlaces acortados" msgstr "Mostrar link de download original em vez de links encurtados" #: admin/panel.php:2178 msgid "Texto Footer" msgstr "Texto de rodapé" #: admin/panel.php:2179 msgid "Coloca cualquier texto en el footer. Permite HTML." msgstr "Coloque qualquer texto no rodapé. Permitir HTML." #: admin/panel.php:2184 msgid "Códigos Footer" msgstr "Códigos de rodapé" #: admin/panel.php:2226 msgid "" "Estos valores son importantes para poder descargar y/o subir el APK de gran " "peso a su servidor o servidores externos." msgstr "" "Esses valores são importantes para poder baixar e/ou fazer upload do APK " "pesado para o seu servidor ou servidores externos." #: admin/panel.php:2226 msgid "¿Cómo cambiar estos valores?" msgstr "Como mudar esses valores?" #: admin/panel.php:2231 msgid "Activado" msgstr "Ativado" #: admin/panel.php:2231 msgid "Desactivado" msgstr "Desativado" #: admin/panel.php:2235 admin/panel.php:2239 msgid "Se recomienda mayor o igual a 300" msgstr "Recomenda-se maior ou igual a 300" #: admin/panel.php:2243 admin/panel.php:2247 admin/panel.php:2251 msgid "Se recomienda mayor o igual a 4G" msgstr "É recomendado maior ou igual a 4G" #: admin/panel.php:2525 msgid "Número de elementos por página" msgstr "Número de itens por página" #: amp/single-versions.php:27 functions.php:2095 single-versions.php:27 #: template-parts/single-infoapp.php:73 template-parts/single-infoapp.php:77 #: template-parts/template-download.php:8 msgid "Regresar" msgstr "Para retornar" #: archive-blog.php:19 archive.php:33 category.php:28 includes/ajax.php:391 #: includes/widget-mas-calificados.php:60 #: includes/widget-mas-vistos-blog.php:40 includes/widget-mas-vistos.php:60 #: includes/widget-mejor-calificados.php:61 #: includes/widget-ultimos-posts-blog.php:39 #: includes/widget-ultimos-posts.php:59 tag.php:22 taxonomy-cblog.php:21 #: taxonomy-dev.php:23 taxonomy-tblog.php:22 template-most-rated-apps.php:44 #: template-most-viewed-apps.php:44 template-parts/content-search.php:69 msgid "No hay entradas" msgstr "Sem ingressos" #: archive.php:8 archive.php:11 msgid "Apps" msgstr "Apps" #: archive.php:14 msgid "Apps de" msgstr "Apps" #: comments.php:12 msgid "Un comentario en" msgstr "Um comentário sobre" #: comments.php:12 msgid "comentarios en" msgstr "comentários no" #: functions.php:38 msgid "Menú" msgstr "Menu" #: functions.php:39 msgid "Menú movil" msgstr "Menu móvel" #: functions.php:40 msgid "Menú footer" msgstr "Menu de Rodapé" #: functions.php:99 msgid "Theme Appyn para aplicaciones Android" msgstr "Tema Appyn para aplicativos Android" #: functions.php:113 msgid "Derechos reservados" msgstr "Direitos reservados" #: functions.php:137 functions.php:229 msgid "¿Cómo instalar [Title] APK?" msgstr "Como instalar o APK [Title]?" #: functions.php:138 functions.php:230 msgid "1. Toca el archivo [Title] APK descargado." msgstr "1. Toque no arquivo APK baixado [Título]." #: functions.php:139 functions.php:231 msgid "2. Toca instalar." msgstr "2. Toque em instalar." #: functions.php:140 functions.php:232 msgid "3. Sigue los pasos que aparece en pantalla." msgstr "3. Siga as etapas na tela." #: functions.php:144 functions.php:237 msgid "¿Cómo instalar [Title]?" msgstr "Como instalar o [Título]?" #: functions.php:145 functions.php:238 msgid "1. Descargar el archivo ZIP." msgstr "1. Baixe o arquivo ZIP." #: functions.php:146 functions.php:239 #, php-format msgid "2. Instale la aplicación %s" msgstr "2. Instale o aplicativo %s" #: functions.php:147 functions.php:240 msgid "3. Abra la aplicación y pulse en \"Instalar APKs\"." msgstr "3. Abra o aplicativo e clique em \"Instalar APKs\"." #: functions.php:148 functions.php:241 msgid "" "4. Busque la carpeta donde se encuentra el ZIP descargado y selecciónelo." msgstr "4. Encontre a pasta onde o ZIP baixado está localizado e selecione-o." #: functions.php:149 functions.php:242 msgid "5. Sigue los pasos que aparece en pantalla." msgstr "5. Siga as etapas que aparecem na tela." #: functions.php:155 template-parts/single-infoapp.php:92 msgid "Descargar APK" msgstr "Baixar APK" #: functions.php:189 includes/widget-mas-vistos.php:9 #: includes/widget-mas-vistos.php:21 includes/widget-mas-vistos.php:77 msgid "Apps más vistas" msgstr "Aplicativos mais vistos" #: functions.php:277 functions.php:282 includes/ajax.php:39 #: includes/template-actions.php:1715 includes/template-actions.php:1721 #: includes/template-functions.php:1477 taxonomy-dev.php:6 msgid "Desarrollador" msgstr "Desenvolvedor" #: functions.php:338 msgid "versiones" msgstr "versões" #: functions.php:418 msgid "Información de la aplicación" msgstr "Informação do aplicativo" #: functions.php:419 msgid "Video de la aplicación" msgstr "Vídeo do aplicativo" #: functions.php:420 msgid "Imágenes de la aplicación" msgstr "Imagens de aplicativos" #: functions.php:421 msgid "Enlaces de descarga de la aplicación" msgstr "Links para download de aplicativos" #: functions.php:423 msgid "Cajas personalizadas permanentes" msgstr "Caixas personalizadas permanentes" #: functions.php:424 msgid "Control de anuncios" msgstr "Controle de anúncio" #: functions.php:425 msgid "Control de elementos" msgstr "Controle de elementos" #: functions.php:436 includes/class-list-table-atul.php:136 msgid "Fecha de actualización" msgstr "Data de atualização" #: functions.php:495 msgid "No hay versiones" msgstr "Sem versões" #: functions.php:507 msgid "Desactivar anuncios" msgstr "Sem versões" #: functions.php:515 msgid "Ocultar sidebar" msgstr "Ocultar barra lateral" #: functions.php:516 msgid "Ocultar post meta" msgstr "Ocultar post meta" #: functions.php:531 functions.php:551 includes/ajax.php:104 #: includes/ajax.php:123 msgid "Título para la caja" msgstr "Título para a caixa" #: functions.php:535 functions.php:555 includes/ajax.php:110 #: includes/ajax.php:127 msgid "Borrar caja" msgstr "Caixa transparente" #: functions.php:540 functions.php:560 msgid "Añadir caja" msgstr "Adicionar caixa" #: functions.php:569 msgid "Estado de aplicación" msgstr "Status do aplicativo" #: functions.php:570 msgid "" "Con esta opción aparecerá una franja en cada aplicación lo cual indicará si " "se ha actualizado o es una aplicación nueva. La opción activa tendrá un " "tiempo de duración de 2 semanas basada en la fecha de publicación del post. " "Por ejemplo, si usted marca \"Actualizado\" y la fecha de creación del post " "es hoy, la franja aparecerá solo por 2 semanas." msgstr "" "Com esta opção, uma faixa aparecerá em cada aplicativo que indicará se ele " "foi atualizado ou é um novo aplicativo. A opção ativa terá a duração de 2 " "semanas com base na data de publicação da postagem. Por exemplo, se você " "marcar \"Atualizado\" e a data de criação da postagem for hoje, a tira " "aparecerá por apenas 2 semanas." #: functions.php:576 msgid "Tipo de aplicación" msgstr "Tipo de aplicação" #: functions.php:591 includes/template-actions.php:1745 #: includes/template-functions.php:1480 template-parts/template-download.php:22 msgid "Tamaño" msgstr "Tamanho" #: functions.php:595 includes/template-actions.php:1733 #: includes/template-functions.php:1478 msgid "Lanzamiento" msgstr "Lançado em" #: functions.php:599 msgid "Última actualización" msgstr "Última atualização" #: functions.php:607 includes/template-actions.php:1770 #: includes/template-functions.php:1484 msgid "Consíguelo en" msgstr "Comece" #: functions.php:615 msgid "Número de votos" msgstr "Número de votos" #: functions.php:619 msgid "Media" msgstr "Metade" #: functions.php:623 includes/template-actions.php:1763 #: includes/template-functions.php:1483 msgid "Descargas" msgstr "Baixar" #: functions.php:626 msgid "Tipo de aplicación (Categoría)" msgstr "Tipo de aplicativo (categoria)" #: functions.php:635 msgid "Sistema operativo" msgstr "Sistema operativo" #: functions.php:643 msgid "Gratis" msgstr "Livre" #: functions.php:644 msgid "Pago" msgstr "Forma de pagamento" #: functions.php:677 functions.php:816 msgid "Subir" msgstr "Ir para cima" #: functions.php:715 msgid "Añadir imágenes" msgstr "Adicione imagens" #: functions.php:728 functions.php:733 functions.php:810 msgid "Enlace directo / Redirección" msgstr "Link direto / redirecionamento" #: functions.php:730 functions.php:734 functions.php:815 msgid "Descarga directa" msgstr "Descarga direta" #: functions.php:741 msgid "Tipo de archivos" msgstr "Tipo de arquivo" #: functions.php:742 #, php-format msgid "" "Marque qué tipo de archivo el usuario descargará. Gracias a esto podrá " "mostrar unos pasos según el tipo de opción escogida. <a href=\"%s\">Ver/" "Editar los pasos</a>" msgstr "" "Verifique o tipo de arquivo que o usuário fará o download. Graças a isso " "você poderá mostrar alguns passos de acordo com o tipo de opção escolhida. " "<a href=\"%s\"> Visualizar / editar etapas </a>" #: functions.php:757 msgid "Para eliminar un campo solo déjelo vacío" msgstr "Para deletar um campo basta deixá-lo vazio" #: functions.php:758 msgid "Enlaces 'nofollow' por defecto" msgstr "Links 'nofollow' padrão" #: functions.php:765 msgid "Enlace" msgstr "Ligação" #: functions.php:766 msgid "Texto" msgstr "Texto" #: functions.php:767 msgid "Atributo" msgstr "Atributo" #: functions.php:802 msgid "Añadir enlace" msgstr "Adicionar link" #: functions.php:803 msgid "Ver en la documentación" msgstr "Veja na documentação" #: functions.php:925 msgid "Seguir leyendo" msgstr "Continuar lendo" #: functions.php:1470 msgid "Votar" msgstr "Voto" #: functions.php:1471 includes/template-functions.php:47 msgid "Votos" msgstr "Votos" #: functions.php:1473 msgid "Leer menos" msgstr "Leia menos" #: functions.php:1474 msgid "de" msgstr "do" #: functions.php:1475 msgid "Gracias por enviarnos su reporte." msgstr "Obrigado por nos enviar seu relatório." #: functions.php:1619 msgid "No hay archivo para descargar." msgstr "Não há nenhum arquivo para baixar." #: functions.php:2163 includes/admin.php:223 msgid "Enlaces de descarga rotos" msgstr "Links de download quebrados" #: includes/admin.php:41 msgid "Ocurrió un error" msgstr "Um erro ocorreu" #: includes/admin.php:48 msgid "Importante: Este post es una versión antigua" msgstr "Importante: Este post é uma versão antiga" #: includes/admin.php:51 msgid "Imagen" msgstr "Imagem" #: includes/admin.php:55 msgid "" "¿Quiere actualizar la información de esta aplicación? Recuerda que " "reemplazará toda la información." msgstr "" "Quer atualizar as informações neste aplicativo? Lembre-se de que ele " "substituirá todas as informações." #: includes/admin.php:75 #, php-format msgid "Está disponible una nueva versión del theme %s" msgstr "Uma nova versão do tema %s está disponível" #: includes/admin.php:75 #, php-format msgid "Revisa los detalles de la versión %s" msgstr "Verifique os detalhes da versão %s" #: includes/admin.php:75 msgid "Descárgala ahora" msgstr "Baixe Agora" #: includes/admin.php:87 #, php-format msgid "" "Debe colocar una %s para hacer uso del %s, ver la lista de %s y el área de " "%s." msgstr "" "Você deve colocar um %s para poder utilizar o %s, veja a lista %s e a área " "%s." #: includes/admin.php:198 msgid "Convertir en versión anterior" msgstr "Converter para a versão anterior" #: includes/admin.php:250 msgid "Actualizar información" msgstr "Atualizar informação" #: includes/admin.php:263 msgid "Ver post padre" msgstr "Veja a postagem dos pais" #: includes/admin.php:382 msgid "Convertir a versión anterior" msgstr "Converter para a versão anterior" #: includes/admin.php:446 includes/class-ftp.php:30 #, php-format msgid "No se pudo conectar a \"%s\". Verifique nuevamente" msgstr "Não foi possível conectar a \"%s\". Verifique novamente" #: includes/admin.php:448 msgid "Complete el campo URL" msgstr "URL completo do campo" #: includes/admin.php:451 includes/class-ftp.php:35 msgid "No se puede cambiar al modo pasivo" msgstr "Não é possível mudar para o modo passivo" #: includes/admin.php:461 msgid "¡Se ha creado el archivo \"test-file.txt\" en su servidor!" msgstr "O arquivo \"test-file.txt\" foi criado em seu servidor!" #: includes/admin.php:464 msgid "" "Es importante que coloque el campo URL ya que esa será la dirección con la " "que los usuarios accederán a descargar los archivos. Complete el campo y " "realice nuevamente el test de conexión." msgstr "" "É importante que você coloque o campo URL, pois esse será o endereço com o " "qual os usuários acessarão para baixar os arquivos. Preencha o campo e " "execute o teste de conexão novamente." #: includes/admin.php:466 #, php-format msgid "Accede al archivo a través de este %s" msgstr "Acesse o arquivo por meio deste %s" #: includes/admin.php:466 msgid "enlace" msgstr "link" #: includes/admin.php:466 msgid "" "Si no puede acceder al enlace debe colocar el campo URL de manera correcta." msgstr "" "Se você não conseguir acessar o link, deve colocar o campo URL corretamente." #: includes/admin.php:467 msgid "" "Si accedió al enlace y apareció el texto \"Hello World\" entonces la " "conexión fue exitosa." msgstr "" "Se você acessou o link e o texto \"Hello World\" apareceu, a conexão foi bem-" "sucedida." #: includes/admin.php:470 msgid "" "No se pudo generar el archivo de prueba. Es posible que el directorio que ha " "colocado no exista." msgstr "" "O arquivo de teste não pôde ser gerado. O diretório que você colocou pode " "não existir." #: includes/admin.php:474 includes/class-ftp.php:49 msgid "Datos del servidor incorrectos. Verifique nuevamente" msgstr "Dados de servidor incorretos. Verifique novamente" #: includes/ajax.php:178 msgid "Post reportado" msgstr "Post relatada" #: includes/ajax.php:179 msgid "Hola, tienes un post reportado" msgstr "Olá, você tem uma postagem relatada" #: includes/ajax.php:180 msgid "Post" msgstr "Post" #: includes/ajax.php:181 msgid "Asunto" msgstr "Assunto" #: includes/ajax.php:187 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: includes/ajax.php:237 msgid "Archivo subido y asignado al post." msgstr "Arquivo carregado e atribuído à postagem." #: includes/ajax.php:439 includes/class-list-table-latestapps.php:165 #: includes/class-list-table-modapps.php:216 msgid "View post" msgstr "View post" #: includes/ajax.php:481 msgid "Inténtelo nuevamente..." msgstr "Tente novamente..." #: includes/ajax.php:623 msgid "" "No se encontró el ID de la app por lo que no se importó datos como las " "calificaciones, capturas de pantalla, etc." msgstr "" "O ID do aplicativo não foi encontrado, portanto dados como classificações, " "capturas de tela etc. não foram importados." #: includes/class-dropbox.php:200 msgid "Error: Token de acceso incorrecto" msgstr "Erro: token de acesso inválido" #: includes/class-ftp.php:43 msgid "No se pudo subir el archivo" msgstr "O arquivo não pôde ser carregado" #: includes/class-list-table-atul.php:87 msgid "No hay apps para actualizar" msgstr "Não há aplicativos para atualizar" #: includes/class-list-table-atul.php:98 #: includes/class-list-table-latestapps.php:169 msgid "Ver en Google Play" msgstr "Ver no Google Play" #: includes/class-list-table-atul.php:121 #: includes/class-list-table-atul.php:153 msgid "Actualizar" msgstr "Atualizar" #: includes/class-list-table-atul.php:133 #: includes/class-list-table-latestapps.php:188 #: includes/class-list-table-modapps.php:239 msgid "App" msgstr "App" #: includes/class-list-table-atul.php:134 msgid "Versión actual" msgstr "Versão atual" #: includes/class-list-table-atul.php:135 msgid "Nueva Versión" msgstr "Nova versão" #: includes/class-list-table-atul.php:199 #: includes/class-list-table-latestapps.php:235 #: includes/class-list-table-modapps.php:289 msgid "Todos" msgstr "Tudo" #: includes/class-list-table-latestapps.php:157 msgid "No hay apps" msgstr "Não há aplicativos" #: includes/class-list-table-latestapps.php:177 #: includes/class-list-table-modapps.php:228 msgid "Re-importar" msgstr "Re-importar" #: includes/class-list-table-latestapps.php:177 #: includes/class-list-table-latestapps.php:198 #: includes/class-list-table-modapps.php:228 #: includes/class-list-table-modapps.php:249 msgid "Importar" msgstr "Importar" #: includes/class-list-table-latestapps.php:236 #: includes/class-list-table-modapps.php:290 msgid "Importados" msgstr "Importado" #: includes/class-list-table-latestapps.php:237 #: includes/class-list-table-modapps.php:291 msgid "No importados" msgstr "Não importado" #: includes/class-list-table-modapps.php:209 msgid "No hay apps modificadas" msgstr "Não há aplicativos mod" #: includes/class-list-table-modapps.php:287 msgid "Últimas apps modificadas" msgstr "Aplicativos mod mais recentes" #: includes/class-upload-apk.php:89 msgid "ERROR: El acortador seleccionado no tiene la API Key..." msgstr "ERRO: O encurtador selecionado não possui a chave API..." #: includes/class-upload-apk.php:271 includes/class-upload-apk.php:275 #, php-format msgid "Error: %s" msgstr "Erro: %s" #: includes/class-upload-apk.php:275 includes/class-upload-apk.php:565 msgid "Ocurrió un problema con el servidor de carga" msgstr "Ocorreu um problema com o servidor de upload" #: includes/class-upload-apk.php:297 msgid "El archivo pesa 0KB. No fue descargado ni subido" msgstr "O arquivo tem 0KB. Não foi baixado nem carregado" #: includes/class-upload-apk.php:349 msgid "Falta la conexión con Dropbox" msgstr "Conexão do Dropbox ausente" #: includes/class-upload-apk.php:379 msgid "No ha realizado la conexión a Google Drive" msgstr "Você não fez uma conexão com o Google Drive" #: includes/class-upload-apk.php:421 msgid "Complete los campos para la conexión FTP" msgstr "Preencha os campos para a conexão FTP" #: includes/class-upload-apk.php:450 msgid "Coloque el API Key de 1Fichier" msgstr "Coloque a 1Fichier API Key" #: includes/class-upload-apk.php:483 msgid "No ha realizado la conexión a OneDrive" msgstr "Você não se conectou ao OneDrive" #: includes/class-upload-apk.php:515 msgid "Coloque el token y el ID de chat" msgstr "Coloque o token e o ID do chat" #: includes/template-actions.php:104 includes/template-actions.php:670 msgid "Anterior" msgstr "Antes" #: includes/template-actions.php:105 includes/template-actions.php:670 msgid "Siguiente" msgstr "Seguindo" #: includes/template-actions.php:516 msgid "Peso" msgstr "Peso" #: includes/template-actions.php:518 msgid "Fecha" msgstr "Encontro" #: includes/template-actions.php:588 msgid "Para esta versión falta completar los datos" msgstr "Para esta versão, a informação está faltando" #: includes/template-actions.php:599 msgid "Ver más versiones" msgstr "Veja mais versões" #: includes/template-actions.php:844 msgid "Apps del desarrollador" msgstr "Aplicativos de desenvolvedor" #: includes/template-actions.php:866 single-blog.php:20 msgid "TAGS" msgstr "TAG" #: includes/template-actions.php:1218 msgid "Enlace de descarga" msgstr "Link para download" #: includes/template-actions.php:1260 template-parts/single-infoapp.php:89 msgid "Descargar" msgstr "Baixar" #: includes/template-actions.php:1640 msgid "Mostrar enlaces" msgstr "Exibir links" #: includes/template-actions.php:1739 includes/template-functions.php:1479 msgid "Actualización" msgstr "Melhoria" #: includes/template-actions.php:1786 includes/template-functions.php:1287 msgid "Ninguno" msgstr "Nenhum" #: includes/template-actions.php:2248 includes/widget-fixed.php:9 #: includes/widget-fixed.php:19 includes/widget-fixed.php:33 msgid "Widget Fijado" msgstr "Widget Fixado" #: includes/template-actions.php:2262 msgid "Solo apps modificadas" msgstr "Apenas aplicativos modificados" #: includes/template-functions.php:37 msgid "Calificación" msgstr "Qualificação" #: includes/template-functions.php:37 msgid "estrellas" msgstr "estrelas" #: includes/template-functions.php:145 msgid "Navegación de comentarios" msgstr "Navegação de comentários" #: includes/template-functions.php:148 msgid "Comentarios antiguos" msgstr "Comentários antigos" #: includes/template-functions.php:152 msgid "Comentarios más nuevos" msgstr "Comentários mais recentes" #: includes/template-functions.php:187 msgid "No funcionan los enlaces de descarga" msgstr "Links para download não funcionam" #: includes/template-functions.php:188 msgid "Hay una nueva versión" msgstr "Existe uma nova versão" #: includes/template-functions.php:189 msgid "Otros" msgstr "Outras" #: includes/template-functions.php:300 msgid "" "Error: Debe activar cURL. Contacte con el soporte de su hosting para que le " "habiliten cURL." msgstr "" "Erro: Você deve ativar o cURL. Entre em contato com o suporte de hospedagem " "para ativar o cURL para você." #: includes/template-functions.php:333 msgid "Deja un comentario" msgstr "Deixe um comentário" #: includes/template-functions.php:353 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: includes/template-functions.php:353 includes/template-functions.php:359 #: includes/template-functions.php:389 msgid "(Editar)" msgstr "(Editar)" #: includes/template-functions.php:359 msgid "Trackback:" msgstr "Trackback:" #: includes/template-functions.php:376 msgid "dice" msgstr "diz" #: includes/template-functions.php:379 msgid "Tu comentario está en espera de aprobación." msgstr "Seu comentário está aguardando aprovação." #: includes/template-functions.php:384 #, php-format msgid "%1$s a las %2$s" msgstr "%1$s em %2$s" #: includes/template-functions.php:604 msgid "Reportar esta app" msgstr "Denunciar este app" #: includes/template-functions.php:611 msgid "Detalle del reporte (Opcional)" msgstr "Detalhe do relatório (opcional)" #: includes/template-functions.php:616 msgid "Email *" msgstr "Email *" #: includes/template-functions.php:618 template-parts/single-infoapp.php:114 msgid "Reportar" msgstr "Relatório" #: includes/template-functions.php:839 msgid "De pago" msgstr "De pagamento" #: includes/template-functions.php:1030 includes/template-functions.php:1276 msgid "Nuevo" msgstr "Novo" #: includes/template-functions.php:1035 includes/template-functions.php:1039 #: includes/template-functions.php:1277 msgid "Actualizado" msgstr "Atualizada" #: includes/template-functions.php:1151 includes/template-functions.php:1159 #: includes/template-functions.php:1161 msgid "(No activado)" msgstr "(Não ativado)" #: includes/template-functions.php:1153 msgid "(Falta token de acceso)" msgstr "(Token de acesso ausente)" #: includes/template-functions.php:1161 msgid "(Máximo 20 MB)" msgstr "(Máximo 20MB)" #: includes/template-functions.php:1314 msgid "Juegos" msgstr "Jogos" #: includes/template-functions.php:1315 msgid "Juegos de acción" msgstr "Jogos de ação" #: includes/template-functions.php:1316 msgid "Juegos de aventura" msgstr "Jogos de aventura" #: includes/template-functions.php:1317 msgid "Juegos de carreras" msgstr "Jogos de corrida" #: includes/template-functions.php:1318 msgid "Juegos de cartas" msgstr "Jogos de cartas" #: includes/template-functions.php:1319 msgid "Juegos de casino" msgstr "Jogos de cassino" #: includes/template-functions.php:1320 msgid "Juegos educativos" msgstr "Jogos educativo" #: includes/template-functions.php:1321 msgid "Juegos de estrategia" msgstr "Jogos de estratégia" #: includes/template-functions.php:1322 msgid "Juegos de deportes" msgstr "Jogos de esportes" #: includes/template-functions.php:1323 msgid "Juegos de mesa" msgstr "Jogos de tabuleiro" #: includes/template-functions.php:1324 msgid "Juegos de palabras" msgstr "Jogos de palavras" #: includes/template-functions.php:1325 msgid "Juegos de rol" msgstr "Jogos de rpg" #: includes/template-functions.php:1326 msgid "Juegos ocasionales" msgstr "Jogos casuais" #: includes/template-functions.php:1327 msgid "Juegos de música" msgstr "Jogos de musica" #: includes/template-functions.php:1328 msgid "Preguntas y respuestas" msgstr "Jogos de curiosidades" #: includes/template-functions.php:1329 msgid "Juegos de rompecabezas" msgstr "Jogos de quebra-cabeça" #: includes/template-functions.php:1330 msgid "Sala de juegos" msgstr "Jogos de arcade" #: includes/template-functions.php:1331 msgid "Juegos de simulación" msgstr "Jogos de simulação" #: includes/template-functions.php:1332 msgid "Aplicaciones de video" msgstr "Reproduzir e editar vídeos" #: includes/template-functions.php:1333 msgid "Apps de reloj" msgstr "Apps para smartwatch" #: includes/template-functions.php:1334 msgid "Arte y diseño" msgstr "Arte e design" #: includes/template-functions.php:1335 msgid "Autos y vehículos" msgstr "Veículos" #: includes/template-functions.php:1336 msgid "Belleza" msgstr "Beleza" #: includes/template-functions.php:1337 msgid "Bibliotecas y demostración" msgstr "Bibliotecas e demos" #: includes/template-functions.php:1338 msgid "Caras de reloj" msgstr "Mostradores de relógio" #: includes/template-functions.php:1339 msgid "Comer y beber" msgstr "Comer e beber" #: includes/template-functions.php:1340 msgid "Compras" msgstr "Compras" #: includes/template-functions.php:1341 msgid "Comunicación" msgstr "Comunicação" #: includes/template-functions.php:1342 msgid "Conocer personas" msgstr "Encontros" #: includes/template-functions.php:1343 msgid "Cómics" msgstr "Humor" #: includes/template-functions.php:1344 msgid "Deportes" msgstr "Esportes" #: includes/template-functions.php:1345 msgid "Educación" msgstr "Educação" #: includes/template-functions.php:1346 msgid "Entretenimiento" msgstr "Entretenimento" #: includes/template-functions.php:1347 msgid "Estilo de vida" msgstr "Estilo de vida" #: includes/template-functions.php:1348 msgid "Eventos" msgstr "Eventos" #: includes/template-functions.php:1349 msgid "Finanzas" msgstr "Finanças" #: includes/template-functions.php:1350 msgid "Fotografía" msgstr "FotografIa" #: includes/template-functions.php:1351 msgid "Herramientas" msgstr "Ferramentas" #: includes/template-functions.php:1352 msgid "Inmuebles y hogar" msgstr "Casa e decoração" #: includes/template-functions.php:1353 msgid "Libros y referencias" msgstr "Livros e referências" #: includes/template-functions.php:1354 msgid "Mapas y navegación" msgstr "Mapas e navegação" #: includes/template-functions.php:1355 msgid "Medicina" msgstr "Medicina" #: includes/template-functions.php:1356 msgid "Música y audio" msgstr "Música e áudio" #: includes/template-functions.php:1357 msgid "Negocios" msgstr "Corporativo" #: includes/template-functions.php:1358 msgid "Noticias y revistas" msgstr "Notícias e revistas" #: includes/template-functions.php:1359 msgid "Personalización" msgstr "Personalização" #: includes/template-functions.php:1360 msgid "Productividad" msgstr "Produtividade" #: includes/template-functions.php:1361 msgid "Salud y bienestar" msgstr "Saúde e fitness" #: includes/template-functions.php:1362 msgid "Ser padres" msgstr "Criar os filhos" #: includes/template-functions.php:1363 msgid "Social" msgstr "Social" #: includes/template-functions.php:1364 msgid "Tiempo" msgstr "Clima" #: includes/template-functions.php:1365 msgid "Viajes" msgstr "Turismo e local" #: includes/widget-categories.php:10 msgid "Muestra las categorías" msgstr "Mostrar as categorias" #: includes/widget-categories.php:55 msgid "Columnas" msgstr "Colunas" #: includes/widget-categories.php:59 msgid "Escoger categorías" msgstr "Escolher categorias" #: includes/widget-categories.php:60 msgid "Seleccionar todos" msgstr "Selecionar tudo" #: includes/widget-facebook.php:12 msgid "Muestra la caja de tu página de Facebook" msgstr "Mostre sua caixa de página do Facebook" #: includes/widget-facebook.php:39 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: includes/widget-fixed.php:10 msgid "Muestra un widget que sigue al usuario cuando hace scroll en la página" msgstr "Mostra um widget que segue o usuário quando ele rola a página" #: includes/widget-fixed.php:42 msgid "Se permite HTML también..." msgstr "HTML também é permitido..." #: includes/widget-mas-calificados.php:10 msgid "Muestra las apps más calificadas de tu sitio" msgstr "Mostre os aplicativos com melhor classificação em seu site" #: includes/widget-mas-calificados.php:85 includes/widget-mas-vistos.php:85 #: includes/widget-mejor-calificados.php:86 #: includes/widget-ultimos-posts.php:84 msgid "De una categoría" msgstr "De uma categoria" #: includes/widget-mas-calificados.php:87 includes/widget-mas-vistos.php:87 #: includes/widget-mejor-calificados.php:88 #: includes/widget-ultimos-posts.php:86 msgid "Ninguna" msgstr "Nenhum" #: includes/widget-mas-calificados.php:101 #: includes/widget-mas-vistos-blog.php:64 includes/widget-mas-vistos.php:101 #: includes/widget-mejor-calificados.php:101 #: includes/widget-ultimos-posts-blog.php:63 #: includes/widget-ultimos-posts.php:100 msgid "Número de entradas a mostrar" msgstr "Número de entradas para exibir" #: includes/widget-mas-vistos-blog.php:9 includes/widget-mas-vistos-blog.php:19 #: includes/widget-mas-vistos-blog.php:56 msgid "Posts más vistos" msgstr "Postagens mais vistas" #: includes/widget-mas-vistos-blog.php:10 msgid "Muestra los posts más vistos de tu sitio" msgstr "Mostre as postagens mais vistas em seu site" #: includes/widget-mas-vistos.php:10 msgid "Muestra las apps más vistas de tu sitio" msgstr "Mostre os aplicativos mais vistos em seu site" #: includes/widget-mejor-calificados.php:9 #: includes/widget-mejor-calificados.php:21 #: includes/widget-mejor-calificados.php:78 msgid "Apps mejor calificadas" msgstr "Aplicativos melhor avaliados" #: includes/widget-mejor-calificados.php:10 msgid "Muestra las apps mejor calificadas de tu sitio" msgstr "Mostre os aplicativos mais bem avaliados em seu site" #: includes/widget-twitter.php:10 msgid "Coloca tu nombre de usuario de Twitter y comenzarán a seguirte" msgstr "Digite seu nome de usuário do Twitter e eles começarão a segui-lo" #: includes/widget-twitter.php:19 includes/widget-twitter.php:39 msgid "Síguenos en Twitter" msgstr "Siga-nos no Twitter" #: includes/widget-ultimos-posts-blog.php:9 #: includes/widget-ultimos-posts-blog.php:19 #: includes/widget-ultimos-posts-blog.php:55 msgid "Últimos posts" msgstr "Últimas postagens" #: includes/widget-ultimos-posts-blog.php:10 msgid "Muestra los últimos posts de tu sitio" msgstr "Mostra as últimas postagens do seu site" #: includes/widget-ultimos-posts.php:9 includes/widget-ultimos-posts.php:21 #: includes/widget-ultimos-posts.php:76 msgid "Últimas Aplicaciones" msgstr "Aplicativos mais recentes" #: includes/widget-ultimos-posts.php:10 msgid "Muestra las últimas aplicaciones de tu sitio" msgstr "Mostre os aplicativos mais recentes do seu site" #: includes/widget-youtube.php:10 msgid "Muestra cualquier video de YouTube colocando solo el ID" msgstr "Mostre qualquer vídeo do YouTube inserindo apenas o ID" #: includes/widget-youtube.php:36 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: tag.php:5 taxonomy-tblog.php:7 msgid "TAG" msgstr "TAG" #: template-parts/single-infoapp.php:26 template-parts/template-download.php:40 msgid "No hay enlace de redirección..." msgstr "Sem link de redirecionamento..." #: template-parts/single-infoapp.php:29 template-parts/template-download.php:43 msgid "Será redireccionado en unos segundos..." msgstr "Você será redirecionado em alguns segundos..." #: template-parts/single-infoapp.php:30 template-parts/template-download.php:44 msgid "Si la redirección no funciona, haga clic" msgstr "Se o redirecionamento não funcionar, clique" #: template-parts/single-infoapp.php:30 template-parts/template-download.php:44 msgid "aquí" msgstr "aqui" #: template-parts/single-infoapp.php:82 template-parts/single-infoapp.php:98 msgid "Última versión" msgstr "Última versão" #: template-parts/template-download.php:14 msgid "Nombre del paquete" msgstr "Nome do pacote" #~ msgid "Añade el código de anuncio para esas secciones en la versión AMP." #~ msgstr "Adicione o código do anúncio para essas seções na versão AMP." #~ msgid "Añade el código de anuncio para esas secciones." #~ msgstr "Adicione o código do anúncio para essas seções." #~ msgid "Añade el código de anuncio para esas secciones en la versión móvil." #~ msgstr "Adicione o código do anúncio para essas seções na versão móvel." #~ msgid "Volver a importar esta lista" #~ msgstr "Reimporte esta lista" #, fuzzy #~| msgid "Sidebar" #~ msgid "Sidebar General" #~ msgstr "Barra Lateral" #, fuzzy #~| msgid "Sidebar" #~ msgid "Sidebar Blog" #~ msgstr "Barra Lateral" #, php-format #~ msgid "Aplica para la sección %s" #~ msgstr "Aplica-se à seção %s" #~ msgid "Escribir..." #~ msgstr "Escrever" #~ msgid "UptoBox" #~ msgstr "UptoBox" #~ msgid "No existe el token de acceso" #~ msgstr "O token de acesso não existe" #~ msgid "Error: Este dominio no está habilitado." #~ msgstr "Erro: este domínio não está habilitado." #~ msgid "Error: No se pudo obtener los datos de esta app." #~ msgstr "Erro: não é possível obter dados deste aplicativo." #~ msgid "Comentarios cerrados" #~ msgstr "Comentários fechados" #~ msgid "Menú inferior fijo (móvil)" #~ msgstr "Menu inferior fixo (Mobile)" #~ msgid "Seleccionar" #~ msgstr "Selecione" #~ msgid "Menú inferior fijo (movil)" #~ msgstr "Menu inferior fixo (móvel)" #~ msgid "Post meta" #~ msgstr "Post meta" #~ msgid "menu" #~ msgstr "cardápio" #~ msgid "Token de acceso" #~ msgstr "Token de acesso" #~ msgid "Error: Falta token de acceso" #~ msgstr "Erro: token de acesso ausente" #~ msgid "Icono" #~ msgstr "Ícone" #~ msgid "Esperar" #~ msgstr "Esperar" #~ msgid "No hay enlace de descarga..." #~ msgstr "Sem link de download..." #~ msgid "Su descarga comenzará en un momento..." #~ msgstr "Seu download começará em um momento..." #~ msgid "Si no descarga el archivo, haga clic" #~ msgstr "Se você não baixar o arquivo, clique em" #~ msgid "Empresa" #~ msgstr "Companhia" #~ msgid "Automoción" #~ msgstr "Automotivo" #~ msgid "Salud" #~ msgstr "Saúde" #~ msgid "Seguridad" #~ msgstr "Segurança" #~ msgid "Multimedia" #~ msgstr "Multimídia" #~ msgid "Editar" #~ msgstr "Editar" #~ msgid "Acciones" #~ msgstr "Ações" #~ msgid " (Por defecto)" #~ msgstr "(Por padrão)" #~ msgid "Por categoría(s) (Por defecto)" #~ msgstr "Por categoria (s) (padrão)" #~ msgid "" #~ "Coloque los datos, guarde los cambios y luego haga clic al botón " #~ "\"Conectar a Google Drive\"." #~ msgstr "" #~ "Coloque os dados, salve as alterações e clique no botão \"Conectar ao " #~ "Google Drive \"." #~ msgid "mi servidor" #~ msgstr "meu servidor" #, php-format #~ msgid "Se encontró un archivo APK y OBB. Subiendo a %s en ZIP..." #~ msgstr "Um arquivo APK e OBB foi encontrado. Enviando para %s em ZIP..." #, php-format #~ msgid "Se encontró un archivo APK. Subiendo a %s..." #~ msgstr "Um arquivo APK foi encontrado. Subindo para %s..." #, php-format #~ msgid "Se encontró un archivo ZIP. Subiendo a %s..." #~ msgstr "Um arquivo ZIP foi encontrado. Subindo para %s..." #, php-format #~ msgid "" #~ "Siga el <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Tutorial</a> para crear la API." #~ msgstr "" #~ "Siga o <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> Tutorial </a> para criar a API." #~ msgid "Access Token" #~ msgstr "Token de acesso" #, fuzzy, php-format #~| msgid "" #~| "Siga el <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Tutorial</a> para crear la API." #~ msgid "Siga el <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Tutorial</a>." #~ msgstr "" #~ "Siga o <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> Tutorial </a> para criar a API." #~ msgid "" #~ "Añade el código de anuncio para la parte inferior de los enlaces de " #~ "descarga en la página interna de la versión AMP." #~ msgstr "" #~ "Adicione o código do anúncio na parte inferior dos links de download na " #~ "página interna da versão AMP." #~ msgid "No hay resultados para esta búsqueda." #~ msgstr "Não há resultados para esta pesquisa."
💾 Save Changes
❌ Cancel